«Пьеса-месиво»: в Театре.doc прошла читка пьесы Марюса Ивашкявичюса «Ад и мир»

2 мая 2017 г.
«Пьеса-месиво»: в Театре.doc прошла читка пьесы Марюса Ивашкявичюса «Ад и мир»
  • О событии

25 апреля в Театре.doc впервые в России прошла читка пьесы литовского драматурга Марюса Ивашкявичюса «Ад и мир». Автор пьесы и режиссёр Михаил Угаров определили жанр как «герпес». Кроме того, «Ад и мир» — это шокотерапия и противовирусное искусство.

Куратор читки Михаил Угарово репетициях: «В Театре.doc идут репетиции адской пьеса Мариуса Ивашнявичуса «Ад и мир». Одна актриса уже слетела, сказала: "Не могу примириться с материалом". А кто может-то? Никто... Один известный режиссер сказал - эта пьеса невозможна в России. 25 апреля предварительный показ читки адского текста адской пьесы адского Марюса, где ад равен миру, а мир...»

Мы собрали отзывы зрителей о читке после показа и обсуждения с автором.

Майя Мамаладзе, театральный критик: «Вчера в Театре.doc прочитали пьесу Марюса Ивашкявичюса «Ад и мир». Такое заглавие, будто известных два антонима — ад и рай, война и мир — разъединены, и от каждого вошли по половинке. После провели обсуждение, на которое я, хвала создателю, осталась. Автор был настолько разговорчив, что даже давал ключи к трактовке своей пьесы.
Вообще, в Литве эта вещь поставлена знаменитым венгром Арпадом Шиллингом, но там «литовский вариант». Для Москвы текст прошел русскую адаптацию. О чем она, она о войне в Донецке, но это формально, дальше пьеса выходит на более значимый уровень. И втягивает зрителей в игру театр-жизнь, предполагающий несколько разводок, так, залу бывает непонятно, перед ними актер или реальный человек из жизни.
За главное действующее лицо, неподъемное для игры без изнанки, иронии и гротеска, взялся Михаил Угаров, худрук ДОКа и постановщик читки. Этот персонаж под звучным именем Масара (или Массара) вызвал наибольший интерес на обсуждении. Ведет он свое происхождение от военных бригадиров, вроде Моторолы или Гиви, но опять же не так все просто. (Подолью масла в огонь: если добавить в имя одну букву «х» — «масхара», это по-грузински значит шут).
Теперь интересно, дойдет ли дело в Театре.doc до постановки. Потому что, если пьеса Ивашкявичюса будет поставлена, произойдет событие, значение которого трудно переоценить».

Лев Симкин, зритель: «Пьеса политическая, антивоенная. Начинается с того, как кресло со сбитого Боинга падает с неба прямо в дом, где семья сидит за столом. Потом нам предъявляют «пять доказательств, что нас здесь нет». Пьеса ужасно неполиткорректная и вообще хулиганская. Персонажи непрерывно ругаются, какие-то из них появляются прямо из зала, прерывают действие, начинают спорить, ты уже веришь, что это реальные люди, а потом они превращаются кто в ведьму, кто еще в кого, поэтому ад — в названии. Ад, в котором может оказаться каждый».

Потом несколько слов сказал автор. О том, что он ни на какой стороне. Что для него, как жителя маленькой страны, непонятна гордость тем, что мы такие большие. Что не понимает, как Советский Союз мирно развалился, а через четверть века возник его призрак. Что никак не может поверить, как быстро можно толкнуть людей к ненависти и что нечто похожее было перед Первой мировой войной. Ну а жанр пьесы, представьте, обозначен как «герпес». Так что будущим зрителям нелегко придётся.

Зоя Бороздинова, зрительница:«Под большим впечатлением от пьесы Марюса Ивашкявичюса «Ад и мир». Пьеса-месиво. Ультранасилие из кошмара перекидывается в абсурд, натурализм смешивается с красной краской из пластмассовой банки, тошнота подступает к горлу не от подробностей расчленения, а от монолога про силу герпеса. «Тит Адроник» XXI века».